السبت، أغسطس 16، 2008 على الساعة 09:19
|
المقال في جريدة الصباح غير ممضى (على الأقل على النسخة الألكترونية) ولا يحتوي على ذكر لمصدر الخبر. بالطبع، تم حذف كل الإشارات إلى إيلاف من داخل المقال فتحولت جمل من نوع "الأمير فيصل الأطرش أعرب لـ ( إيلاف) عن حزنه الشديد من الأحداث الملفقة..." إلى "الامير فيصل الاطرش أعرب عن حزنه الشديد من الاحداث الملفقة..." حقيقةً، هذا شيء محزن، خصوصاً كيف يصدر عن جريدة كنت ديمة نعتبرها من أحسن الجرائد التونسية. نتمنى تكون مجرد عثرة. |
مرسلة بواسطةهيئة تحرير بودورو
|
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
هناك 6 تعليقات:
بشير حتى أنا قريتو مقال إيلاف البارح... و شفت العنوان متاع الصباح قبيلة من غير ما قريت المقال... الحقيقة ما جاش لبالي إلي قصو و لصقو.. خسارة... تقول إنت أوت و صيف و إلي لاهي بالصفحة الثقافية في كونجي؟
:-)
حتى أنا ما كنتش باش نقراه المقال متاع الصباح، لكن الجملة الأولى (تأتي الرياح بم لا تشتهي السفن) هي إلي جلبت انتباهي لأنها غالطة ولأني كنت متأكد أني لاحظت الخطأ هذا بالأمس. على الأقل أن نعرفها "تجري" مش "تأتي".
على كل، نتمنى كيفك إلي مسؤول الصفحة الثقافية في عطلة :-)
على خاطر أحداث من النوع هذا تهدم في وقت قصير مصداقية تم بنائها في سنوات.
عبى ذكر الصباح، فكرتوني في مقال عندو أقل من أسبوع، بخصوص أسعار البترول.
البترول سومو هبط من أكثر من 140$ إلى أقل من 120$، فما نهار ف الفترة الفائتة طلع طلعة خفيفة من 121$ إلى 122$ (تقريبا).
قريت نهاراتها مقال في الصباح عنوانو : أسعار البترول تواصل ارتفاعها.
الحقيقة طاحت من عيني برشة من هالخبر هذا
لازم صحافي طالب حطوه يعدي في تربص موش خالص والمسوول في عطلة مسمعش
صراحة أصنف جريدة الصباح في خانة صحافة بودورو. رغم أنها ماهبطتش لمستوى الإعلان أو الصريح لكن عندها عدة خصائص صحافة بودورو كيفهم منها تجاهل أحداث مهمة تقع في البلاد، التزلف لرجال الأعمال والشخصيات المتنفذة، اللغة الخشبية و...برهان بسيّس.....
الموضوع ممتاز جدا
entrümpelung
entrümpelung
entrümpelung wien
إرسال تعليق